Aller au contenu

Texte révisé, 2022

DE QUITO À SAINT-MALO
LE VOYAGE POÉTIQUE
DE ROCÍO DURÁN-BARBA

Préface :
Claude Couffon

    Portada libro Nací en un cráter - Couverture du livre Née dans un cratère - Rocío Durán-Barba

    TEXTE RÉVISÉ, 2022

    Ce livre est disponible dans la librairie de ma page web : www.rocioduranbarba.com

    PROLOGUE

    De Quito à Saint-Malo ou le voyage poétique de Rocío Durán-Barba

    CLAUDE COUFFON

    Rocío DuránBarba, auteur franco-équatorienne, est l’une des plumes les plus remarquables dans l’univers de la littérature sud-américaine. Depuis la publication de son premier roman, Ici ou nulle part (París, sueño eterno) son écriture s’est imposée par son style profondément personnel, précis, épuré, capable d’échapperaux courants connus et aux écoles littéraires à la mode.
    Née dans un cratère est un recueil qui se présente comme un long et seul poème, constitué par un enchaînement de poèmes indépendants et d’un poème central qui se déplie en d’autres poèmes. Une technique, déjà utilisée dans son précédent recueil, Un voyage et rien d’autre, qui renforce la dialectique de la signification qui est l’une des caractéristiques de son écriture.
    L’argument de fond de ce livre est une légende de la tribu des Salasacas sur laquelle s’appuie l’auteur pour parler d’une partie de sa propre histoire, de ses désirs et de ses inquiétudes. Plus encore, il arrive un moment où son esprit rêveur et chargé de vitalité trouve en sa plume le meilleur instrument pour animer l’image de son pays avec ses mystères et ses paysages ; pour exalter son identité et son univers tellurique.
    Dans ce recueil, nous trouvons aussi un des thèmes préférés de l’auteur : la découverte des villes et la confrontation avec les débordements de la vie moderne. Dans ces pages, Saint-Malo est la ville qui se trouve personnifiée. C’est dans ce paysage marin et breton que le regard critique de l’auteur parcourt les bénéfices et maléfices de la modernité ; c’est là qu’il découvre, à la fois, les réminiscences d’un monde ancien et de son histoire. Le thème prend alors tout son intérêt puisque Rocío Durán-Barba sait se glisser dans cet horizon étranger et l’interpréter avec sa propre vision et à travers son identité : « Sur mon passage/ il y avait le souffle/ d’un ocarina de verre/ Dans ma marée/ la trace/ des déserts andins/ Dans mes yeux/ le feu/ du cratère où je suis née »
    Née dans un cratère invite le lecteur à voyager parmi des réflexions, parce que l’écriture de Rocío Durán-Barba accumule toujours les idées et les interrogations. Mais en outre elle invite à voyager sur le fond d’une légende indigène, à travers « les voiles des Andes », « l’infini de l’océan », jusqu’à la ville française de Saint-Malo et sa légendaire « muraille de pierres grises empilées ». Cependant en aucun cas il ne s’agit d’un itinéraire de touriste, mais d’un déplacement vital qui porte l’auteur, avant tout, à se reconnaître elle-même :  « Je venais du monde / qui s’éclaire /sans savoir ce que sont les saisons… »

    París, 2008

    Laisser un commentaire