 |
L’écriture de Rocío Durán-Barba se nourrit aussi de l’étude de l’histoire, des événements de l’actualité et des perspectives pour notre univers. En ressortent notamment les essais : El fin de la Revolución Francesa(1999), un résumé passionnant de ce que fut ce moment d’histoire et les nouveautés qui furent dévoilées lors de la célébration de son bicentenaire ; 1968 y el año 2000, une analyse de deux époques révolutionnaires dans le monde ; J’ai quelque chose à dire, 1968-2008(2008), une vision sur les révolutions qui marquèrent le XXème siècle et « Mai 68 » en France ; une vision qui éclaire l’horizon du présent que nous vivons aujourd’hui ; Ecos de la escritura(2003), une compilation personnelle de voix qui marquent l’écriture française et universelle. Ses essais ont aussi été consacrés à l’univers de la littérature équatorienne : Tres voces y un fantasma(2004), Literatura ecuatoriana: ¿Y el indigenismo?(2006)…
Rocío Durán-Barba est l’auteur de neuf recueils de poésie. Chaque livre raconte une histoire et généralement s’inspire d’une légende indigène, bien que chaque page contienne aussi un poème qui peut se lire séparément. Les recueils sont publiés en version bilingue franco-espagnol et illustrés par les créations artistiques de l’auteur. Il s’agit d’hymnes dédiés à l’histoire et à l’identité équatorienne : Née dans un cratère(2007), Un voyage et rien d’autre(2006), Hymne à l’éternel printemps (2010), ainsi qu’à des thèmes de réflexion : Qu’est-ce que le sacré ? (2008), Le verbe du désert (2011), Qu’est-ce que la révolution(2012), Entre le Sahara et les Andes (2013)…
|
 |
|
Le recueil de poésie Née dans un cratère, valut à Rocío Durán-Barba le prix d’« Écrivain Étoile 2007 », remis par la Maison Internationale des Poètes et des Écrivains de Bretagne. Son recueil Hymne à l’éternel printemps, fut choisi par les Éditions Caractères pour « célébrer le bicentenaire de l’indépendance des pays latino-américains » et fut présenté au vernissage du Salon du Livre de Paris en 2010. Le verbe du désert fut présenté et chaleureusement accueilli en 2010 lors du Festival International de la Poésie d’Algérie et traduit en arabe et en kabyle.
Les poèmes de Rocío Durán-Barba ont également fait l’objet de parutions dans diverses anthologies et autres publications telles le journal Aujourd’hui Poème (Paris) et plusieurs magazines : América (Quito), El Ateneo ecuatoriano (Quito), Arcade (Québec), La porte des poètes (Paris), Paysage à l’infini (Algérie), Écrit(s) du Nord, (Éd. Henry, France)…
Biographie en français
Biography in english
|
 |
 |