editorial

Literary Work

NOVELS:

- París sueño eterno (1997), considered a masterpiece by Claude Couffon, Professor of literature at Paris Sorbonne University and well-known critic, translator and promoter of the "Latin American Boom." He translated it into French under the title Ici ou nulle part (2003).
- El loco o todos enloquecimos(2000), a political satire based in Ecuadorian history.
- Ecuador El velo se levanta(2007), which Claude Couffon in his prologue predicts will be "... the great Ecuadorian novel, the true mirror of Ecuador's face to the world".(read the prologue in english)

ESSAYS:

- Crónicas desde París (1998),
- Mayo de 1968 y el año 2000(1998),
- El fin de la Revolució´n Francesa (1999),
- Ecos de la escritura(2003),
- Tres voces y un fantasma (2004),
- El otro Pablo Neruda (2004), translated into French;
- Literatura ecuatoriana: ¿Y el indigenismo? (2006),
- Tengo algo que decir...1968-2008 (2008),translated into French;
- París, revuelta y fiesta (2008),
- Panorá´mica actual de la cultura ecuatoriana (2011),
- El universo del arte ecuatoriano (2012), translated in to French.


Biographie en français
Biografía en español

POETRY:

The poetry books have been published in bilingual editions (Spanish-French) with artistic illustrations from the author.
- París, poema azul (2005),
- Sólo un viaje (2006),
- Nací en un cráter, (2007),
- ¿Qué es lo sagrado? (2008), translated in to English (What is sacred?), French, and Kabilian.
- Ecos de la eterna primavera (2010),
- El verbo del desierto(2011), translated in to French, Arabique and Kabilian.
- Qu'est que la révolution?(2012).
pxHer poetry has been also published in newspapers and magazines.

TRANSLATIONS (French to Spanish):

- Intimidades, Claude Couffon (2008),
- El alfabeto de un poeta: selection of poems of Nicole Gdalia (2010).

px

Biographie en français
Biografía en español